Политическая карта Латинской Америки. Топонимика
Презентация на тему Политическая карта Латинской Америки. Топонимика к уроку географии
Презентация по слайдам:
Слайд #1
Слайд #2
Слайд #3
Слайд #4
Название по реке Белиз, на языке майя belix значит «грязная вода»
Слайд #5
Название с языка ацтеков - «место, покрытое лесом».
Слайд #6
Назван Христофором Колумбом, который написал в судовом журнале: «Слава Богу, мы выбрались из этих глубин…», - где слово Honduras значит «глубины».
Слайд #7
Название дано Колумбом - Коста-дель-Оро – «золотой берег».
Слайд #8
Название в честь ацтекского бога войны Мехитли.
Слайд #9
Nicarao было названием местного племени, жившего на берегах одноименного озера, agua по-испански – вода.
Слайд #10
На языке индейцев гуарани Панама – «деревня рыбаков».
Слайд #11
Название с испанского - «Спаситель»
Слайд #12
Слайд #13
Название с испанского — «старый» и с португальского - «бородатый»
Слайд #14
Название с испанского - «неглубокая вода»
Слайд #15
Название с португальского - «бородатые»
Слайд #16
Название с индейского - «гористая местность».
Слайд #17
Название в честь испанской провинции и города Гренада
Слайд #18
Название с латинского dominica – «воскресный день, воскресенье», день открытия Колумбом этого острова.
Слайд #19
Название в честь Святого Доминика де Гузмана (1170-1221), основателя ордена доминиканцев.
Слайд #20
Название с индейского - акоба - «главная земля» (по сравнению с соседними мелкими о-вами).
Слайд #21
Остров открыт Колумбом 13 декабря 1502 г., в день памяти Святой Люсии Сиракузской и назван по дню открытия.
Слайд #22
Христофор Колумб 22 января 1498 года высадился на остров в день Святого Винсента Сарагосского. Гренадины оккупировали испанцы из города Гранада и назвали остров в честь родины.
Слайд #23
Остров назвал Христофор Колумб, так как высадился на него в день Святого Кристофера. Название Невис пошло от испанской фразы «Наша Снежная Королева» (из-за белых облаков и снежных шапок, покрывавших горы на острове).
Слайд #24
Острова открыты Колумбом в 1498 г. Тринидад - с испанского «троица» назван по внешнему виду, напоминающему издали три скирды. Существует версия, что на острове Тобаго туземцы курили из трубок, которые назывались тамбака.
Слайд #25
Названо по острову, на котором расположена основная часть территории, с индейского Хамайка – «земля источников» - за изобилие ключевой воды.
Слайд #26
Слайд #27
Название от латинского argentum - «серебро».
Слайд #28
Этим названием страна обязана дереву бразил (красный сандал) – с португальского brasa «жар, раскаленные угли».
Слайд #29
Название в честь Симона Боливара, одного из руководителей Войны за независимость
Слайд #30
Название с испанского - «маленькая Венеция»
Слайд #31
Название с языка индейцев «страна обильных вод»
Слайд #32
Название страны в честь Христофора Колумба
Слайд #33
Название по реке Парагвай. Гидроним Парагвай образовался наслоением терминов, принадлежащих различным индейским языкам, и означает «река Река».
Слайд #34
Название по реке Перу, на местном наречии означает «река».
Слайд #35
Название по реке Суринам. Гидроним связывают с наименованием племени сурима.
Слайд #36
Название Уругвай индейского происхождения, где гуай на языке тупи 'река'. Элемент уру - общее название на языках гуарани различных видов диких птиц.
Слайд #37
Название на языке индейцев араваков, у которых чили – «холод, зима» что связано с их восприятием снежных вершин Анд.
Слайд #38
Название от испанского ecuador «экватор» - территория государства расположена по обе стороны экватора.