Былины
Читать

Былины

Презентация на тему Былины к уроку по литературе

Презентация по слайдам:


Слайд #1

Былины Фирюлина Нина Ивановна, учитель русского языка и литературы МОУ «Макаракская ООШ» Тисульский район Кемеровская область

Слайд #2

В начало Былины — произведения русской народной поэзии о богатырях. Слово былина происходит от слова быль. В былинах, рассказывается о том, что было. Поскольку былины создавались в далеком прошлом, их называют также старинами.

Слайд #3

Лингвистические особенности былины устаревшие грамматические формы слов, диалектизмы, слова, вышедшие из употребления в силу исторических изменений в жизни людей, несвойственные живому разговорному языку конструкции слов, которые создавались под влиянием своеобразной поэтической традиции сказывания былины. В начало

Слайд #4

Существительные обычно употребляются в уменьшительно-ласкательной форме. Дружинушка, дядюшка, батюшка, матушка, оратаюшко, земелька, бороздочка, сошка (а не «соха»), у Вольги жеребчики (а не «жеребцы»), даже мужики-разбойники названы мужичками-разбойничками. Глаголы в неопределенной форме с древним окончанием -ти. Например: «станут мужички меня похваливати» (вместо «похваливать»), «не могли до оратая доехати» (вместо «доехать»).

Слайд #5

Прилагательные также иногда встречаются в уменьшительно-ласкательной форме. Кобыла соловенькая (вместо «соловая»), сошка кленовенькая (вместо «кленовая»). Часто встречаются постоянные эпитеты, многие из которых уже известны нам из других произведений устного народного творчества: конь добрый, поле чистое, солнце красное, небо ясное, леса темные, моря синие, дружинушка хоробрая, сошка кленовая, куст ракитов. Прилагательные нередко употребляются в краткой форме. Например, в сравнениях при описании внешности Микулы: скачен жемчуг (вместо «скаченый жемчуг», что значит «круглый, ровный, отборный жемчуг»), глаза ясна сокола (вместо «ясного сокола»), брови черна соболя (вместо «черного соболя»), сапожки зелен сафьян (вместо «зеленый сафьян»), кафтанчик черна бархата (вместо «черного бархата») и так далее.

Слайд #6

Сказители былин часто использовали художественный прием преувеличения. Такое преувеличение в художественных Произведениях называется гиперболой.

Слайд #7

СЮЖЕТ БЫЛИНЫ Части сюжета Зачин Основная часть Завязка действия Развитие действия Кульминация Развязка действия III. Концовка.

Слайд #8

Слайд #9

БОЙ НА КАРТОФЕЛЬНОМ ПОЛЕ Как во славном во русском царстве А во том ли во посёлке Макаракском Да в той ли во школе во среднеей Прозвенел звонок непростой, Не простой звонок, а тройной. Собрались все классы да на линеечку, Стоят рядами, не шелохнутся, Слова директорского дожидаются. Былина Трофимович Ксения, 2006

Слайд #10

Ай возговорил директор да таковы слова: - Ой вы голуби мои, да сизокрылые, Да пойдите вы на горку на высокую, Ай поборитесь вы с полем со картофельным. Поиграйте силой богатырскою Да разройте земельку с травой сорною, Отнимите у него картошку рассыпчату, Чтобы есть нам было что зимушкой то лютою.

Слайд #11

Встрепенусь классы да богатырские, Домой сбегали, приоделися, Приоделись, вооружилися Да скорее к школе вернулися. Да сели-то они на добрых коней своих, И назывались те кони машинами. Позади всех едет воевода главный, Воевода главный, Николай сын Геннадьевич.

Слайд #12

Вот приехали ко полю ко школьному. Разозлилися классы богатырские, Добры молодцы да девицы красные, Взяли в правую руку копалочки, А во левую руку взяли они вёдрышки, Да как начали землюшку они копать, Землюшку копать да покрикивать. Так и справились они со картошкою.

Слайд #13

Тут старыя воевода да Николай сын Геннадьевич Взял мешок-то да понёс его На добра коня, мотоциклетного. Расступились перед ним классы богатырские, Перед силушкой его великоей. Да как бросил он мешок да в люлечку, Так что сыра земля содрогнулася, Люди добрые удивилися.

Слайд #14

Погрузили картошку на коней всю И домой поехали да с добычею! Так закончился бой на поле том, На поле том, на картофельном. Ай мы славу поём богатырям русскиим, Ученикам нашим, преподавателям, Что стояли силушкой несметною Во славу школы Макаракскоей!

Слайд #15

До встречи!