Лингвокультурная общность русского и белорусского языков
Читать

Лингвокультурная общность русского и белорусского языков

Презентация на тему Лингвокультурная общность русского и белорусского языков к уроку по русскому языку

Презентация по слайдам:


Слайд #1

Презентация магистерской диссертации

Слайд #2

Тема: Лингвокультурная общность русского и белорусского языков (концепт «еда»). Магистрант кафедры прикладной лингвистики Дубелевич Сергей Александрович Руководитель: доктор филологических наук Чумак Людмила Николаевна

Слайд #3

Актуальность работы В условиях глобализации современного общества крайне важно выявлять механизмы лингвокультурной общности языков; Язык отражает менталитет его носителя; Концепт «еда» относится к наиболее часто встречающимся и детально разработанным практически в любом языке;

Слайд #4

Цели и задачи диссертации: Цель: Доказать лингвокультурную общность русского и белорусского языков на примере анализа концепта «еда». Сопутствующие задачи: Проанализировать отражение концепта «еда» в русском языке. Проанализировать отражение концепта «еда» в белорусском языке. сравнить данные анализа.

Слайд #5

Объект и предмет исследования: Объект исследования: русская и белорусская лексика и фразеология. Предмет исследования: концепт «еда», отраженный в русских и белорусских словарях и фольклорных сборниках.

Слайд #6

Словари: Толковые Синонимов Антонимов Словообразовательные Частотные Фразеологические

Слайд #7

Составители сборников пословиц: І.Я. Лепешаў Ф.М.Янкоўскі В.И. Даль А.И.Молотков В.П. Аникин

Слайд #8

Ключевые понятия: Концепт Языковая картина мира Языковые афоризмы Межкультурная комуникация Лингвокультурная общность

Слайд #9

Научная гипотеза: Лингвокультурную общность русского и белорусского языков, близость менталитетов двух народов можно доказать путем изучения лексики, отражающей концепт «еда».

Слайд #10

Содержание работы: Глава 1. Теоретический материал: объяснение основных понятий когнитивной лингвистики и социолингвистики. Глава 2. Концепт «еда» в русском языке. Глава 3. Концепт»еда» в белорусском языке. Глава 4. Сопоставительный анализ данных русского и белорусского языков. Введение Заключение Литература

Слайд #11

Научная новизна: Пока не существует полной классификации фразеологических единиц, отражающих концепт «еда». Лингвокультурная общность языков обычно доказывается путём анализа более абстрактных концептов, нежели концепт «еда».

Слайд #12

Положения, выносимые на защиту: концепт «еда» относится к ключевым концептам как русского, так и белорусского языков; многие русские фразеологизмы, отображающие концепт «еда», имеют аналоги в белорусском языке; Путём анализа концепта «еда» в лексике и фразеологии можно определить характерные черты менталитета носителя языка; русский и белорусский менталитеты, хоть и являются схожими, имеют несколько существенных различий.

Слайд #13

Основные результаты: выделены ключевые компоненты концепта в русском и белорусском языках; доказана тесная связь концепта «еда» с другими концептами, например, «богатство/бедность», «труд», «счастье» ; составлены частотные таблицы слов, отображающих данный концепт в русском и белорусском языке; составлена оригинальная классификация фразеологических единиц, отображающих концепт «еда»; через выражение данного концепта в языке выявлены наиболее характерные черты русского и белорусского менталитета.

Слайд #14

«Блоки» фразеологических единиц «Собственно-гастрономический» «Социальный» «Психологический» Щи да каша – пища наша. Кто не работает, тот не ест. Есть нечего, а жить весело.

Слайд #15

Большое спасибо за внимание!