Презентация по слайдам:
Слайд #1
Индивидуальный и дифференцированный подходы преподавания английского языка в школе.
Слайд #2
« Если педагогика хочет воспитывать человека во всех отношениях, то она должна прежде всего узнать его тоже во всех отношениях». К. Д. Ушинский
Слайд #3
Эффективность обучения: Организация учебного процесса; Оценка усвоения материала; Индивидуальные особенности ученика;
Слайд #4
знание индивидуальных и типологических особенностей; умение анализировать учебный материал; составление развернутого плана урока; умение “спрограммировать” обучение; осуществление оперативной обратной связи.
Слайд #5
Контроль чтения необходимо учитывать: Уровень подготовки; Индивидуально-психологические особенности;
Слайд #6
Контроль чтения варианты заданий: * вопросы по тексту; * предложения на родном языке; * предложения на подстановку; * пересказ; *постановка вопросов учащимися; *иллюстрация текста; * составление плана; * расстановка предложений в логической последовательности;
Слайд #7
Формы: фронтальная групповая индивидуальная
Слайд #8
Система индивидуальных заданий Уровневая дифференциация Разнообразие форм работы на уроке Система оценивания знаний учащихся Театр на иностранном языке Исследовательская деятельность
Слайд #9
Театр помогает: Выявить таланты; Избавиться от комплексов; Получить дополнительные знания;
Слайд #10
Театр на немецком языке «Выстрел в полночь» по одноименной повести «Чудесный доктор» по отрывку из повести «Тиль Уленшпигель»
Слайд #11
“Приключения Нильса и диких гусей”. по одноименной повести С. Лагерлеф
Слайд #12
Театр на французском языке «Мещанин во дворянстве» по одноименной повести Мольера ”Комедия о человеке, который женился на немой” «Белоснежка и семь гномов» по одноименной сказке
Слайд #13
Театр на английском языке «Цветочница – леди» по неадаптированному тексту пьесы Б. Шоу «Пигмалион» «Кошка, которая гуляла сама по себе» - по одноименной сказке Р. Киплинга
Слайд #14
«Чудесный день рождения» по отрывку из повести А. А. Милна «Винни-Пух и все-все-все» “Снежная королева”.
Слайд #15
“Волшебная радуга английских сказок”-попурри из пяти известных сказок.
Слайд #16
«Маленькая ёлочка»
Слайд #17
«Три поросёнка»
Слайд #18
«Колобок»
Слайд #19
«Три котёнка и волк»
Слайд #20
«Златовласка и семь гномов»