Презентация на тему: "Театрализация сказок"
Cкачать презентацию: Презентация на тему: "Театрализация сказок"
Презентация по слайдам:
Слайд #1
МУНИЦИПАЛЬНОЕ АВТОНОМНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЯЯ ШКОЛА №8
с.п.Новосмолинский Володарского округа Нижегородской области
Компьютерная презентация практических достижений профессиональной деятельности педагогического работника
Гафарова Татьяна Генадиевна
2024 г.

Слайд #2
Педагогическое кредо:
The secret of education lies in respecting the pupil.
Секрет образования - в уважении ученика.

Слайд #3
«Театрализация как средство развития устной речи обучающихся на уроках английского языка и во внеурочное время»
Тема презентации

Слайд #4
Условия формирования личного вклада педагога
в развитие образования
Научно-
исследовательские
условия
Методические
условия
Организационно-
педагогические
условия
Самообразование, публикации методических материалов. Проведение внеклассных мероприятий и организация проектной деятельности.
Обобщение опыта работы на ШМО
Участие в профессиональных конкурсах,
семинарах.
ФГОС НОО, поиск новых форм работы
Опыт работы по данной тематике
Дистанционные курсы повышения
квалификации. Разработка и проведение
открытых мероприятий.
Система Станиславского и учебный школьный театр как одна из форм обучения общению на иностранном языке.
Важность театральной технологии преподавания языка на уроке иностранных языков рассматривалась в работах многих учёных методистов: Е.И.Пассова, Е.Е.Тимохиной , О.А. Михалевой,
Е.А. Белянко и других.

Слайд #5
Актуальность личного вклада педагога в развитие образования
«Изучение иностранных языков – это самая лучшая гимнастика для ума»
Президент РФ Путин В.В.
Источник: http://kremlin.ru/events/president/transcripts/50971

Слайд #6
Теоретическое обоснование личного вклада педагога в развитие образования
Концепция проекта
Магистральное направление «Творчество»
Показатели:
Доля обучающихся, охваченных дополнительным
образованием в общей численности обучающихся
(«критический» показатель)
Реализация дополнительных общеобразовательных
Программ
Участие обучающихся в конкурсах, фестивалях, олимпиадах (кроме Всероссийской олимпиады школьников), конференциях
Наличие победителей и призеров различных олимпиад (кроме ВСОШ), смотров, конкурсов, конференций
Функционирование школьных творческих объединений
(школьный театр, школьный музей, школьный музыкальный коллектив, школьный медиацентр (телевидение, газета, журнал) и др.) («критический» показатель)
Количество мероприятий школьных творческих
объединений: концерты, спектакли, выпуски газет,
журналов и т. д. (для каждого школьного творческого
объединения)

Слайд #7
Цель: развитие умений устной речи обучающихся на английском языке при помощи театрализации.
Задачи:
1. Проанализировать научно-методическую литературу по данному вопросу.
2. Разработать программу кружка «Мой первый театр».
3. Описать систему работы по театрализации.
4.Разработать и апробировать серию театральных постановок
на английском языке:
«Теремок»
«Аладдин»
«Бременские музыканты»
«Чебурашка и крокодил Гена»
«Колобок»
«Репка»
5. Повысить мотивацию к изучению предмета.
Цель и задачи педагогической деятельности

Слайд #8
«Игра в театр - больше, чем игра!»
Игра – драматизация – средство развития умственных действий и средство развития произвольного поведения.
Игра – драматизация – это всегда эмоции, активность, внимание, воображение.
Ведущая педагогическая идея

Слайд #9
Основные принципы театрализации:
- принцип коллективности;
коммуникативно-когнитивный принцип обучения ИЯ;
принцип учебной деятельности и творческой активности, др.
Основные виды компетенций
(согласно классификации А. В. Хуторского):
ключевые компетенции: ценностно-смысловая, общекультурная, учебно-познавательная, информационная, коммуникативная, социально-трудовая, компетенция личностного совершенствования;
общепредметные компетенции;
предметные компетенции.

Слайд #10
Спектакль
Импровизация
Формальная драматизация
очень структурирована. Обычно ученики или читают свои «роли», или представляют то, что заучили заранее.
наиболее адекватный прием обучения говорения, обеспечивает мотивацию в монологических и диалогических высказываниях.
не только самым долгосрочный прием, но и наиболее трудоемкий, так как требует более тщательной подготовки как обучающихся, так и преподавателя.
Деятельностный аспект личного вклада
Типы драматизации
Неформальная драматизация
самый непредсказуемый тип драматизации. Обучающимся дается полная свобода в трактовке и интерпретации сцены, ролей или идей.
Пантомима
невербальное поведение для передачи значения. Больше подходит для занятий в младшей и средней школе.

Слайд #11
Проектный учебно-воспитательный модуль
«Литературные персонажи детских книг: Сказки»
Паспорт проекта:
Предмет: иностранный язык (английский) (4 кл.) Учитель: Гафарова Т.Г.

Слайд #12

Слайд #13
Этапы театрализации сказок на иностранном языке с помощью школьного театра:
Подготовительный этап :
− знакомство учащихся с предстоящей работой;
− подготовку к просмотру «школьного театра» в исполнении учителя или чтение сказки про себя (знакомство с лексическим наполнением сценария или сказки, предварительную тренировку лексических единиц и грамматических структур; знакомство с вопросами, на которые надо будет дать ответы после просмотра первой части театра или чтения первой части сказки);
− перевод с родного языка на русский, затем на иностранный язык сказки;
− ответы на вопросы по первой части театральной постановки или сказки;
− предвосхищение (антиципацию) второй части театральной постановки или сказки;
− просмотр второй части театральной постановки или чтение второй части сказки;
− обсуждение второй части театральной постановки или второй части сказки;
− обсуждение всей театрализованной постановки или всей прочитанной сказки;
− рефлексивная оценка просмотренного школьного театра или прочитанной самостоятельно сказки и мотивацию к дальнейшей творческой деятельности;
− изготовление костюмированных кукол и декораций учащимися (индивидуальное в четвёртом классе для выявления творческих способностей учащихся и коллективное в четвёртых-пятых классах) с обсуждением их в парах и мини-группах, а также с учителем;
− распределение ролей при коллективном исполнении;
− работа с текстом сценария, чтение по ролям;
− анализ каждой роли;
− музыкальное, шумовое, световое оформление театра, подборка игр, конкурсов, викторин;
− репетиции театральных сцен за столом (индивидуальные или коллективные) с обсуждением их в парах или мини-группах;
− репетиции песен и танцев;
− репетиции в «живом плане»;
− репетиции всей театральной постановки перед учителем (индивидуальные или коллективные);
− окончательный отбор лучших театральных постановок общего сценария для показа другим параллелям и старшим классам школы.

Слайд #14
Этапы театрализации сказок на иностранном языке с помощью школьного театра:
Основной этап :
− показ зрителям школьного театра, подготовленного учениками четвёртого класса;
− проведение игр, конкурсов КВН, викторин (учителем и учащимися).
Заключительный этап :
− рефлексивную оценку зрителей и актёров (младших школьников билингвов);
− награждение зрителей и актёров;
− подведение учителем итогов проделанной работы.

Слайд #15
«Репка»
Спектакль
Деятельностный аспект личного вклада
Наши постановки

Слайд #16
«Теремок»
Спектакль
Деятельностный аспект личного вклада
Наши постановки

Слайд #17
«Красная Шапочка»
Спектакль
Деятельностный аспект личного вклада
Наши постановки

Слайд #18
«Чебурашка и крокодил Гена» Озвучивание мультфильма
Деятельностный аспект личного вклада
Наши постановки

Слайд #19
«Чебурашка и крокодил Гена» Озвучивание мультфильма
Деятельностный аспект личного вклада
Наши постановки

Слайд #20
«Зима в Простоквашино»
Озвучивание мультфильма
Деятельностный аспект личного вклада
Наши постановки

Слайд #21
«Колобок»
Теневой театр
Деятельностный аспект личного вклада
Наши постановки

Слайд #22
«Бременские музыканты»
Теневой театр
Деятельностный аспект личного вклада
Наши постановки

Слайд #23
Деятельностный аспект личного вклада
Наши постановки
«Аладдин и Волшебная Лампа»
Теневой театр

Слайд #24
3. Использование различных видов драматизации: перчаточные куклы, спектакли, теневой театр, озвучивание мультфильмов.
2. Подбор и адаптация сценариев под возраст обучающихся.
1. Создание объединения дополнительного образования «Мой первый театр».
4. Премьеры спектаклей для учителей, родителей и обучающихся;
гастроли по классам.
5. Мультипликативность (возможность распространять опыт):
Фотоотчеты о проведенных спектаклях на школьном сайте
Участие во всероссийских конкурсах «Спектакль для мамы», «Инфоурок», муниципальном конкурсе «Синяя птица», проектах.
Диапазон личного вклада педагога в развитие образования и степень его новизны

Слайд #25
Результативность профессиональной педагогической деятельности и достигнутые эффекты
Динамика результативности работы
Личностные УУД
«Методика диагностики мотивации учения и эмоционального отношения к учению»
(модификация А.Д. Андреева)
Цель: выявление уровня познавательной активности, мотивации достижения, тревожности, гнева
Познавательные УУД
Методика «Сформированность универсального действия общего приема решения задач»
(по А.Р.Лурия, Л.С.Цветковой)
Цель: выявление сформированности общего приема решения задач

Слайд #26
Результативность профессиональной педагогической деятельности и достигнутые эффекты
Динамика результативности работы
Регулятивные УУД
Методика «Проба на внимание»
( (П. Я. Гальперин и С. Л. Кабыльницкая)
Цель: выявление уровня сформированности внимания и самоконтроля.
Коммуникативные УУД
Методика «Ваза с яблоками»
(модифицированная проба Ж.Пиаже; Флейвелл)
Цель: выявление у учащихся уровня сформированности действий, направленных на учет позиции собеседника (партнера)

Слайд #27
Транслируемость практических достижений профессиональной деятельности

Слайд #28
Транслируемость практических достижений профессиональной деятельности

Слайд #29
Транслируемость практических достижений профессиональной деятельности

Слайд #30
Используемая литература и интернет источники
1. Пассов Е.И., Кузовлева Н.Е. «Урок иностранного языка», 3 издание, ООО «Лингва», 2024
2. Белянко Е.А. «Драматизация в обучении английскому языку», серия: «Сердце отдаю детям»,
Издательство: «ФЕНИКС», 2020
3. Михалева O.A. "В игре детей есть часто смысл глубокий"/ Искусство в школе №6, 2021. С. 51-54.
Денисова Л.Г. Использование приема драматизации при обучении устной речи/ Иностр. языки в
школе – 2020 - №4
5. Кулиш В.Г. «Занимательный английский для детей. Сказки, загадки, увлекательные истории» –
Донецк, «АСТ», 2020
6. Тимохина Е.Е. Волшебная шкатулка. Сборник пьес для школьного театра. – Санкт-Петербург,
«Каро», 2020
Неделя театра в школе: режим доступа - http://my-school18.ucoz.ru/news_files/2016-
17/teatr/nedelja_teatra.pdf (дата обращения 22.01.24)
Портал «Культура России»: режим доступа - https://www.culture.ru/theaters (дата обращения 22.01.24)

Слайд #31
Спасибо за внимание!
